Ինչպես է աշխատում ազատ թարգմանիչը

Բովանդակություն:

Ինչպես է աշխատում ազատ թարգմանիչը
Ինչպես է աշխատում ազատ թարգմանիչը

Video: Ինչպես է աշխատում ազատ թարգմանիչը

Video: Ինչպես է աշխատում ազատ թարգմանիչը
Video: Գործընկերների հուշերն ականավոր դիվանագետ և նշանավոր թարգմանիչ Համլետ Գասպարյանի մասին 2024, Նոյեմբեր
Anonim

Ստեղծագործական շատ մասնագիտություններ, ներառյալ թարգմանչի մասնագիտությունը, ներառում են հեռավոր աշխատանք, քանի որ եթե կա հաճախորդ և կա տեքստ, որը թարգմանության կարիք ունի, դեմ առ դեմ հանդիպելու կարիք չկա, փաստաթղթերը հեշտությամբ ուղարկվում են ինտերնետով:,

Ինչպես է աշխատում ազատ թարգմանիչը
Ինչպես է աշխատում ազատ թարգմանիչը

Հրահանգներ

Քայլ 1

Անկախ թարգմանիչ է համարվում այն անձը, ով աշխատում է ոչ թե ինչ-որ պետական կամ առևտրային ընկերությունում, այլ ինքնուրույն: Նա ինքնուրույն գտնում է հաճախորդներ, առաջարկում է իր ծառայությունները անկախ բորսաներում, համագործակցում է թարգմանչական գործակալությունների կամ հրատարակչությունների հետ: Ընդհանրապես, սա անվճար, անկախ թարգմանիչ է, որը կապված չէ մի ֆիրմաների հետ, աշխատում է ազատ ժամանակ և իր համար հարմար տեղում:

Քայլ 2

Անկախ թարգմանիչը պետք է լավ պատկերացնի իր աշխատանքի առանձնահատկությունները `իր աշխատանքի համար լավ եկամուտ ստանալու համար և միշտ պատվերներ ունենալու համար: Նման թարգմանիչը պարտադիր չէ, որ իր վերադասին զեկուցի այն ժամանակի մասին, որը նա ծախսում է աշխատանքի մեջ կամ այն ժամանակի մասին, երբ այն սկսում է և ավարտում է: Նա կարիք չունի վաղաժամ արձակուրդ վերցնելու կամ արձակուրդ վերցնելու: Եվ այնուամենայնիվ, այդպիսի թարգմանիչը պետք է ունենա բարձր մոտիվացիա, արդյունավետություն և պատասխանատվություն սեփական աշխատանքի արդյունքների համար, քանի որ հաճախորդը պետք է հաշվետու լինի կատարած աշխատանքի և դրա ավարտման ժամկետների համար: Եվ թարգմանչին կրկին ու կրկին դիմելու համար նա պետք է ցանկացած պատվեր կատարի միայն ամենաբարձր մակարդակով:

Քայլ 3

Անկախ թարգմանիչը կարող է կամ ձախողվել իր աշխատանքում, կամ դառնալ շատ հաջողակ: Ամեն ինչ կլինի այն մասին, թե ինչպես է նա վերաբերվում իր աշխատանքին և ինչպես է այն ներկայացնում այլ մարդկանց: Յուրաքանչյուր լավ ֆրիլանսեր շատ առումներով պետք է լինի իր սեփական վաճառողը, այսինքն ՝ նա պետք է կարողանա ճիշտ դիրքավորվել այս բիզնեսում և գրագետ վաճառել իր ծառայությունները: Եթե թարգմանիչը անընդհատ չի փնտրում նոր հաճախորդներ, եթե նա իր ծառայությունները չի առաջարկում հսկայական թվով հաճախորդների, եթե չի աշխատում ապահովել, որ իր անունը ճանաչվի, ապա նա հաջողության չի հասնի: Ոչ ոք պատվերով չի գալիս թարգմանչին, ով «լիարժեք տեսադաշտում» չէ, պարզապես ոչ ոք չգիտի նրա մասին:

Քայլ 4

Անկախ թարգմանիչը պետք է հասկանա, որ այն ժամանակը, երբ նա կունենա հաճախորդների շարք, միանգամից չի գա: Առաջին տարին կամ նույնիսկ երկու-երեք տարին թարգմանիչն ինքը պետք է շատ ներդրումներ կատարի, որպեսզի գնահատվի իր աշխատանքը: Այս հարցում շատ կարևոր է որոշել ձեր հավանական հաճախորդների շրջանակը: Խոշոր ընկերությունները սովորաբար նախընտրում են համագործակցել ոչ թե անհատ անկախ աշխատողների, այլ թարգմանչական գործակալությունների հետ, քանի որ նրանց համար ավելի հեշտ է պայմանագրեր կնքել և վճարել աշխատանքի դիմաց: Բացի այդ, մեկ անձի համար չափազանց դժվար է հաղթահարել իրենց փոխանցումների ծավալները: Մինչդեռ նման գործակալությունները ավելի փոքր պատվերներ չեն վերցնի: Հետեւաբար, դուք պետք է հաճախորդներ փնտրեք միջին և փոքր ընկերությունների շրջանում:

Խորհուրդ ենք տալիս: