Թարգմանիչը ամենահետաքրքիր, պահանջված և բարձր վարձատրվող մասնագիտություններից մեկն է: Եթե որոշեք ընտրել այս հատուկ մասնագիտությունը, կարիերան սկսելուց առաջ անհրաժեշտ է որոշակի նախապատրաստություն:
Անհրաժեշտ է
- - համակարգիչ ինտերնետ հասանելիությամբ;
- - էլեկտրոնային բառարաններ և այլ օժանդակ ծրագրեր.
- - ուսումնական գրականություն:
Հրահանգներ
Քայլ 1
Ստացեք լեզվական կրթություն: Գործատուների մեծ մասը ուշադրություն է դարձնում դիպլոմի առկայությանը: Բացի դիպլոմից և լեզվի իմացությունից, մասնակցելով լեզվաբանության դասախոսություններին, դուք կստանաք հենց թարգմանչական հմտություններ, կսովորեք, թե ինչպես ճիշտ հարմարեցնել ռուսերեն տեքստը բնագրին: Բացի այդ, դուք կսովորեք օտար և ռուսերեն լեզու, որովհետև դիպլոմի առկայությունը չի երաշխավորում գիտելիքների առկայությունը:
Քայլ 2
Գրանցվեք տարբեր թարգմանական կայքերում, այցելեք ինտերնետի տարբեր ֆորումներ, շփվեք փորձառու թարգմանիչների հետ. Նրանք կարող են օգնել ձեզ ձեր կարիերայի սկզբնական փուլում խորհուրդներով և, գուցե, նույնիսկ օգնել ձեզ գտնել ձեր առաջին պատվերները:
Քայլ 3
Հարց տվեք ինքներդ ձեզ. Պատրաստվում եք բանավոր թարգմանել, թե միայն գրավոր: Եթե ուզում եք մեկնաբանության մեջ մտնել, սկսեք հաճախել հրապարակախոսության դասընթացների: Այնտեղ դուք կսովորեք, թե ինչպես արագ արձագանքել փոփոխվող իրավիճակին և գտնել ճիշտ բառերը ճիշտ ժամանակին: Միաժամանակյա թարգմանիչները բարձր են գնահատվում աշխատաշուկայում, բայց այս մասնագիտությունը շատ դժվար է: Հետեւաբար, ավելի լավ է սկսել գրավոր թարգմանությունից:
Քայլ 4
Ընտրեք այն ոլորտը, որը ցանկանում եք թարգմանել (տնտեսագիտություն, ֆինանսներ, իրավագիտություն, տեխնիկական տեքստ): Հաջող թարգմանության համար, բացի լեզվի իմացությունից, անհրաժեշտ է հասկանալ նաեւ առարկայի ոլորտը:
Քայլ 5
Նույնիսկ ուսումնառության ընթացքում փորձեք աշխատանքի տեղավորվել թարգմանչական գործակալությունում, իսկ սկսած `որպես անկախ աշխատող, ինքներդ ձեզ առաջարկեք որպես կուրսանտ:
Քայլ 6
Ռեզյումե կազմեք ինչպես ռուսերեն, այնպես էլ օտար լեզուներով: Նշեք ձեր մասնագիտացման ոլորտները, կոորդինատները: Ստուգեք ձեր ռեզյումեի տեքստը քերականական սխալների առկայության համար:
Քայլ 7
Տեքստի թարգմանության պատվերները կարելի է ստանալ թարգմանչական գործակալություններից կամ անմիջապես հաճախորդից: Վերջինս հնարավոր է թարգմանության ոլորտում փորձ և հեղինակություն ձեռք բերելուց հետո: Ուստի կենտրոնացեք թարգմանչական գործակալության վրա: Պատրաստ եղեք փորձնական թարգմանություն կատարելու: Թարգմանելուց առաջ ուսումնասիրեք հաճախորդին. Պահանջները, տերմինաբանության նրբությունները:
Քայլ 8
Թարգմանչական գործակալությունում աշխատելիս կառուցեք ձեր համար հաճախորդների բազա ավելի հեղինակավոր հաճախորդներից:
Քայլ 9
Աշխատանքային փորձ ձեռք բերելուց հետո կարող եք. Փորձել գնալ մենեջեր աշխատանքի (դառնալ թարգմանչական գործակալության ղեկավար); գործ ունենալ հաճախորդների թարգմանությունների հետ ձեր հաճախորդների բազայից ուղղակիորեն, առանց միջնորդների. բարելավել թարգմանությունների փորձը մեկ մասնագիտացման ոլորտում ՝ դրանով իսկ բարելավելով դրանց որակավորումը առարկայի ոլորտում: սկսեք ընտրովի թարգմանել ՝ աշխատելով միայն ավելի հեղինակավոր պատվերների վրա: